
Die Projektidee
Neue Wirtschaftssprachen in Europa. Spracherwerb: Polnisch-
Türkisch-Deutsch (DaF) mit Schwerpunkt Tourismus & Handel
Warum TRIALOG? Durch die Kooperation Polen-Türkei-Deutschland stehen ein altes EU-Land, ein neues EU-Land und ein EU-Beitrittskandidat zusammen. Im TRIALOG!
Die Türkei und Polen haben für Berlin eine ganz besondere Bedeutung. Zum einen kommt der Großteil der Migrant/innen in Berlin aus der Türkei und Polen, zum anderen verbinden Berlin, Istanbul und Warschau langjährige Städtepartnerschaften. Und die polnische Grenze ist nur einen Katzensprung von Berlin entfernt. Die große Innovation von TRIALOG besteht darin, zwei bisher eher selten gelernten und als Wirtschaftssprachen kaum beachteten Sprachen Geltung zu verschaffen: Polnisch und Türkisch. Wirtschaftlich bemerkenswert wird das Projekt durch den Doppelaspekt der direkten Qualifizierung von Auszubildenden und der Bedeutung für die Berliner Wirtschaft in der Wachstumsbranche Tourismus und Dienstleistungen.
Der Umgang mit Menschen aus fremden Ländern und Kulturen ist für die Beschäftigten im Tourismus und Gastgewerbe alltäglich. Aus diesem Grund ist es äußerst wichtig und notwendig, dass für die Auszubildenden die Möglichkeit besteht, ihre Fremdsprachen-kenntnisse und ihren kulturellen Horizont schon jetzt berufsbezogen zu erweitern.
Die spezielle Verknüpfung Spracherwerb und Praxisbezug erhöht die Qualifikation von Auszubildenden erheblich. Dies führt auf dem Arbeitsmarkt zu enormen Vorteilen bei der Jobsuche. Das Projekt richtet sich sowohl an Auszubildende und Ausbilder/innen, als auch an Sprachdozent/innen, Multiplikator/innen und Unternehmen des Hotel- und Gastgewerbes. Wir konzentrieren uns dabei auf die Tourismusbranche, in der die kommunikativen Fähigkeiten besonders bedeutsam sind und in der der Arbeitsmarkt traditionell Grenzen überschreitet.
Die Projektpartner/innen aus der Türkei, Polen und Deutschland erstellten dafür unter der Koordination der BGZ interkulturelle Handbücher und entwickelten fachspezifische Sprachkurse und didaktische Leitfäden für die berufliche Aus- und Weiterbildung. Sie sind bedarfs- und handlungsorientiert und erleichtern das Selbstlernen, bei gleichzeitiger Vermittlung von Fremdsprachen und interkultureller Kompetenz.
12 Projektpartner in den drei Ländern stellen etablierte Einrichtungen in folgenden Bereichen dar: Bildungseinrichtungen, sprachwissenschaftliche Institute, Branchenunternehmen, Bildungsverantwortliche, Branchenverbände, PR-Träger, unterstützende Partner in verschieden EU-Ländern. Durch das Zusammenbringen der Partner aus Deutschland, Polen und der Türkei in TRIALOG wird ein außergewöhnliches Kooperationsdreieck zur Entwicklung innovativer Projektmaterialien und Etablierung nachhaltiger Berufsbildungsmaßnahmen genutzt.
TRIALOG ist aber ein Projekt, das auf andere Sprachen übertragen und multipliziert werden kann. Von TRIALOG können alle profitieren: Die Arbeitnehmer/innen - durch die fachliche Qualifikation, die Ausbilder/innen, die praxisnahe Sprachkurse und Curricula an die Hand bekommen und die Arbeitgeber/innen - durch perfekt auf ihre Anforderungen zugeschnittenes Personal.
Das Projekt leistet so einen Beitrag zum Empowerment, da lebenslanges selbstorganisiertes Lernen gefördert wird. Zugleich trägt es zur Stärkung der beruflichen interkulturellen und sprachlichen Kompetenz sowie zur Steigerung der beruflichen Mobilität in Europa bei. Im Hinblick auf einen erweiterten Arbeitsmarkt im Dienstleistungsbereich Tourismus werden mit TRIALOG neue europäische Kooperationsperspektiven sowohl im Bildungsbereich als auch in der Wirtschaft eröffnet.

